ШВАҐЕР

шва́ґер (шва́ґєр) 1. брат дружини або чоловіка (м, ср, ст): Хто хотів співати, виходив на середину. Я зголосив пісню “Послухайте, люди”, її ніхто не знав. Я заспівав: “Послухайте люди, Що вам дядько за́гра. На Замарстино́ві За́бив шваґер шваґра”. Сотня ревнула сміхом. Я стояв задоволений. Але як почув: “Сідай, дурню! Чого пхаєшся?”, а навіть хтось крикнув: “Далой с нім!” – тоді станули мені сльози в очах. Така прекрасна наша львівська пісня! Я сів. Чому висміяли мене? “Це не літературне, – сказав Юсько-мовознавець, – слова й наголоси”. “А ти маєш літературне ім'я, Юську?” – спитав я. “Ох, це так мене звали у Львові. Я тепер Осип”. Ніби чому, думаю собі, ми не маємо збагачувати нашої мови? Чому відкидати слова? І я подумав, що в сотні ніхто не розуміє справжнього мистецтва. За той час вибирали пісню. Якийсь січовик з Карпатської України заспівав її. Це була “Чорна кура”. Дістала більшість голосів. Я був “за”, з принципу. За реґіональні пісні [...] Така сама дурна пісня, як моя. А може, моя краща. У ній за́бив шваґер шваґра. А тут? Але Юсько сказав, що “Чорна кура” – фольклор, народне мистецтво, а моя – батярське мистецтво. Чому – не розумію (Селепко)||шваґро2. чоловік сестри (м, ср, ст)

Смотреть больше слов в «Лексиконі львівському»

ШВАҐЕРКА →← ШВАҐЄРКА

Смотреть что такое ШВАҐЕР в других словарях:

ШВАҐЕР

ШУ́РИН (брат дружини), СВОЯ́К рідше, ШУРЯ́К розм., ШВА́ҐЕР діал. Не єсть ти мій чоловік — Великий розбійничок: Убив брата мойого, Ще й шурина свойого (... смотреть

ШВАҐЕР

Шва́ґер:— чоловік сестри; брат чоловіка [55]— шуряк, сестрин чоловік, зять, дівер [53]

ШВАҐЕР

імен. чол. роду

ШВАҐЕР

шва́ґер іменник чоловічого роду, істота шурин; сестрин чоловік діал.

ШВАҐЕР

Шва́ґер, -ґра; шва́ґри, -ґрів

ШВАҐЕР

(брат дружини) шуряк; (сестрин чоловік) зять.

T: 98